Преподаватели кафедры постоянно работают над созданием новых учебных пособий и методических разработок по специальностям факультетов. За последние 5 лет издано 3 учебных пособия с грифом УМО, более 50 учебных пособий и методических разработок. Эти учебно-методические издания востребованы и используются как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов. Учебное пособие по английскому языку для студентов механико-машиностроительных факультетов, автор Биличенко В.И., награждено дипломом участника Программы «300 лучших учебников для высшей школы», Санкт-Петербург, 2006.

Определённые успехи достигнуты в области дистанционного образования. Представители секций английского и немецкого языков занимаются составлением электронных учебно-дидактических комплексов для студентов по дистанционной форме обучения.

ФИО автораНазвание ЭОРВид ЭОР
В.И. Биличенко, Т.Н. Долгушина, А.А. Журавлева, Е.В. Суворова, А.Ю. Швидченко, О.С. Шиляева «A Self-study English Grammar. Part I [Электронный ресурс] = Английская грамматика для самостоятельной работы. Часть I. Электронное учебное пособие
Залавина Т.Ю. Французский язык
для профессиональных целей. Часть I.
Учебное электронное издание
Биличенко В.И. «Контрольно-измерительные материалы для итогового контроля коммуникативных компетенций по английскому языку студентов заочного отделения» авторов  мультимедийное электронное пособие
.Костина Н.Н.
Мусина О.В.
Савинов Д.А.
Савинова Ю.А. Швидченко А.Ю.
“English for computing” (Английский язык и информационные технологии) Электронный аналог печатного издания
Заруцкая Ж.Н.
Кисель О.В.
“English speaking countries: General information” для  бакалавров, магистров, аспирантов и переводчиков всех специальностей Электронное учебное пособие
Афанасьева О.Н. “Практикум по стилистике немецкого языка” Электронное учебное пособие
Антропова Л.И.
Калашникова Л.М.
Миронова Л.М.
Шорохова Л.А.
«Die Welt der Metalle» (Мир металлов) Электронное учебное пособие
 Кисель О.В. «Курс лекций по лингвистической семантике» Электронный аналог печатного издания
Журавлева А.А. Creative International Communication для студентов 1, 2 курса по развитию коммуникативных навыков Электронные рекомендации
Тулупова О.В., Лешер О.В., Сарапулова А.В. «Методическое обеспечение развития коммуникативной креативности судентов -бакалавров в вузе электронное издание
Долгушина Т.Н., Журавлева А.А., Суворова Е.В., Шиляева О.С.,  Швидченко А.Ю.  “English Grammar for Everybody”
Part 1
мультимедийное
электронное издание
Антропова Л.И.
Афанасьева О.Н.
«Немецкий язык для профессиональных целей» мультимедийное электронное издание
Антропова Л.И.
Афанасьева О.Н.
Миронова Л.М.
«Немецкий язык для профессиональных целей» учебное электронное издание
Биличенко В.И., Долгушина Т.Н.
Суворова Е.В., Шиляева О.С.
Швидченко А.Ю.
« A self-study English grammar» электронный обучающий ресурс
Сдано на регистрацию
Журавлева А.А. «Creative International Communication» Электронно-методические рекомендации, разработанные для студентов 1 и 2 курсов всех специальностей
Сдано на регистрацию
Сарапулова А.В.
Тулупова О.В.
«Развитие коммуникативной креативности студентов университета: лингвопедагогический аспект» Учебно-методическое пособие (электронное издание)

Преподаватели кафедры проходят разнообразные формы повышения квалификации (ФПК МаГУ, ЧелГУ, ЮурГУ, МЭИ, LINK (г. Москва), Нижегородского государственного университета и других вузов), участвуют в работе УМО по образованию в области лингвистики, МГЛУ, г. Москва, научно-методических семинарах, международных конференциях.

Инновационная деятельность

Преподавателями кафедры: Антроповой Л.И., Мироновой Л.М., Шороховой Л.А. разработан инновационный проект «Мир металлов» предназначенный для студентов, аспирантов, обучающихся по  специальности  «Металлургия», «Технология обработки металлов давлением», «Машиностроение»  и для студентов-переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.

Аутентичные материалы проекта высоко информативны и раскрывают содержание проблем, касающихся металлургических специальностей – металлургия чугуна и стали, металлургия цветных металлов, термическая обработка металлов, литейное производство, специальные способы литья, производство отдельных видов проката, обработка металлов резаньем, применение лазеров в современном производстве.

Целью проекта является формирования навыков иноязычной профессиональной коммуникации в сфере металлургии и машиностроения. 

К достоинствам проекта относится включение в него многочисленных разнообразных средств наглядности и заданий к ним, мотивирующих интерес обучаемых к устному и письменному профессиональному общению.

Тексты и система упражнений помогают развить навыки изучающего, ознакомительного и поискового чтения, сформировать навыки перевода и обучить навыкам аннотирования и реферирования специальных текстов, что позволяет развивать дискурсивную компетенцию обучаемых.

  1. В рамках научно-стратегического развития МГТУ преподаватели кафедры (Заруцкая Ж.Н., Дерина Н.В., Ахметзянова Т.Л., Савинова Ю.А., Савинова Т.А.) проводили практические занятия по английскому языку для ППС университета с целью повышения иноязычной компетенции преподавателей.
  2. Подготовка документов на английском и немецком языках для молодых специалистов с целью прохождения научных стажировок за рубежом.
  3. Перевод ППС кафедры ИЯпоТН аннотаций к рабочим программам дисциплин, читаемых на выпускающих кафедрах.
  4. Актуализирован фонд научно-технической литературы по некоторым специальностям университета с использованием Интернет ресурсов.
  5. В учебном процессе используется учебно-методическая литература, выпущенная профессорско-преподавательским составом кафедры. Создан учебный фонд на кафедре (ауд. 477, 393).
  6. Актуализированы УМК по читаемым курсам «Иностранный язык», «Иностранный язык в профессиональной деятельности», «Деловой английский» с целью повышения качества профессионально ориентированной языковой подготовки студентов – специалистов, бакалавров/ магистрантов, аспирантов (все институты и факультеты МГТУ).
  7. Разработан пакет тестовых заданий для контроля качества подготовки студентов по иностранному языку (по индивидуальным планам).
  8. В целях интенсификации процесса обучения используются ролевые деловые игры в рамках инновационных технологий и интернет - технологий.
  9. Участие во всероссийском интернет – тестировании остаточных знаний студентов по специальностям и направлениям университета.
  10. Введение единых критериев допуска студентов к итоговому экзамену по иностранному языку в ИДПО «Горизонт» по специальности: «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
  11. Оппонирование кандидатских и докторских диссертаций, авторефератов (Антропова Л.И.).
  12. Участие в межвузовских научных, научно-практических лингвистических и научно-методических конференций общероссийского и международного уровня с публикацией сборников научных статей и тезисов докладов.

Организация обучения иностранным языкам:

  1. Конструирование учебных программ для обучаемых с учетом уровня подготовки и потребностей заказчика.
  2. Использование открытого ИНТЕРНЕТ тестирования и интерактивных методов обучения.
  3. Использование электронных ресурсов  по  английскому языку  (авт. Тулупова О.В., Сарапулова)  и по немецкому языку (авт. Антропова Л.И., Афанасьева О.Н., Ч. 1.;  авт. Антропова Л.И., Афанасьева О.Н., Калашникова  Л.М.)
  4. Использование ИНТЕРНЕТ- ресурсов на иностранном языке по различным специальностям вуза.
  5. Использование аудио- и видеоматериалов.