Index of /oop/Основные образовательные программы ВО/2023/45.05.01 Перевод и переводоведение/Английский язык и немецкий язык/очная/РПД-ИПП-23-1/
../ 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Адаптивные курсы по физи..> 02-Jun-2023 10:28 2M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Адаптивные курсы по физи..> 09-Feb-2024 15:37 6034 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Анализ и интерпретация т..> 14-Jun-2023 07:47 783K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Анализ и интерпретация т..> 09-Feb-2024 15:37 5928 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Безопасность жизнедеятел..> 13-Jun-2023 15:00 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Безопасность жизнедеятел..> 09-Feb-2024 15:37 5932 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Введение в межкультурную..> 13-Jun-2023 13:28 910K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Введение в межкультурную..> 09-Feb-2024 15:37 5972 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Введение в переводческую..> 14-Jun-2023 07:49 778K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Введение в переводческую..> 09-Feb-2024 15:37 5956 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Введение в языкознание.pdf 14-Jun-2023 04:55 981K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Введение в языкознание.p..> 09-Feb-2024 15:37 5886 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Деловая коммуникация на ..> 09-Jun-2023 10:05 771K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Деловая коммуникация на ..> 09-Feb-2024 15:37 5972 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Деловая переписка на язы..> 07-Dec-2023 13:33 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Деловая переписка на язы..> 09-Feb-2024 15:37 5910 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Иностранный язык.pdf 14-Jun-2023 07:43 783K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Иностранный язык.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5854 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Использование поисковых ..> 14-Jun-2023 06:06 771K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Использование поисковых ..> 09-Feb-2024 15:37 5998 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История Великой Отечеств..> 13-Jun-2023 11:58 779K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История Великой Отечеств..> 09-Feb-2024 15:37 5964 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История культур стран из..> 13-Jun-2023 13:48 913K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История культур стран из..> 09-Feb-2024 15:37 5980 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История лингвистических ..> 14-Jun-2023 05:00 732K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История лингвистических ..> 09-Feb-2024 15:37 5932 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История литературы стран..> 13-Jun-2023 13:45 837K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История литературы стран..> 09-Feb-2024 15:37 5998 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История первого иностран..> 13-Jun-2023 15:34 936K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_История первого иностран..> 09-Feb-2024 15:37 6104 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Культурология.pdf 13-Jun-2023 13:24 716K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Культурология.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5836 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Лексикология.pdf 14-Jun-2023 04:10 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Лексикология.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5828 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Личностно-профессиональн..> 13-Jun-2023 14:25 728K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Личностно-профессиональн..> 09-Feb-2024 15:37 5986 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Общее языкознание.pdf 14-Jun-2023 04:39 556K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Общее языкознание.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5858 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Основы информационной бе..> 14-Jun-2023 06:23 562K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Основы информационной бе..> 09-Feb-2024 15:37 6134 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Основы теории второго ин..> 13-Jun-2023 15:51 808K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Основы теории второго ин..> 09-Feb-2024 15:37 6080 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Отечественная история.pdf 01-Jun-2023 14:57 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Отечественная история.pd..> 09-Feb-2024 15:37 5882 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Перевод текста СМИ.pdf 14-Jun-2023 06:48 772K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Перевод текста СМИ.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5866 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Поэтический перевод.pdf 13-Jun-2023 13:53 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Поэтический перевод.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5870 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Правоведение.pdf 13-Jun-2023 15:22 794K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Правоведение.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5828 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум двустороннего ..> 14-Jun-2023 05:55 753K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум двустороннего ..> 09-Feb-2024 15:37 6056 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум письменного пе..> 14-Jun-2023 07:35 718K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум письменного пе..> 09-Feb-2024 15:37 5932 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум по культуре ре..> 13-Jun-2023 15:48 997K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум по культуре ре..> 09-Feb-2024 15:37 6220 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум по культуре ре..> 13-Jun-2023 15:45 1008K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практикум по культуре ре..> 09-Feb-2024 15:37 6232 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практическая грамматика.pdf 14-Jun-2023 07:52 526K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практическая грамматика...> 09-Feb-2024 15:37 5890 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практическая фонетика.pdf 14-Jun-2023 07:55 748K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практическая фонетика.pd..> 09-Feb-2024 15:37 5882 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс второг..> 13-Jun-2023 15:43 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс второг..> 09-Feb-2024 15:37 6100 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс первог..> 13-Jun-2023 15:38 942K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс первог..> 09-Feb-2024 15:37 6112 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс перево..> 14-Jun-2023 05:23 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс перево..> 09-Feb-2024 15:37 6150 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс перево..> 14-Jun-2023 05:18 903K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Практический курс перево..> 09-Feb-2024 15:37 6162 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Продвижение научной прод..> 09-Jun-2023 09:25 933K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Продвижение научной прод..> 09-Feb-2024 15:37 5928 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Проектная деятельность.pdf 14-Jun-2023 07:44 789K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Проектная деятельность.p..> 09-Feb-2024 15:37 5886 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Редактирование текста.pdf 14-Jun-2023 07:13 801K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Редактирование текста.pd..> 09-Feb-2024 15:37 5882 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Современные переводчески..> 14-Jun-2023 05:32 783K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Современные переводчески..> 09-Feb-2024 15:37 5968 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Социальное партнерство.pdf 01-Jun-2023 15:03 897K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Социальное партнерство.p..> 09-Feb-2024 15:37 5886 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Стилистика.pdf 14-Jun-2023 03:59 680K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Стилистика.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5816 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Теоретическая грамматика..> 13-Jun-2023 15:55 731K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Теоретическая грамматика..> 09-Feb-2024 15:37 5898 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Теория перевода.pdf 14-Jun-2023 05:27 684K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Теория перевода.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5848 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Технический перевод.pdf 07-Dec-2023 13:34 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Технический перевод.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5870 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Физическая культура и сп..> 13-Jun-2023 14:46 995K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Физическая культура и сп..> 09-Feb-2024 15:37 5914 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Философия.pdf 02-Jun-2023 11:05 833K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Философия.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5812 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Экономика.pdf 01-Jun-2023 15:12 1M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Экономика.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5812 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Экономический перевод.pdf 14-Jun-2023 05:49 999K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Экономический перевод.pd..> 09-Feb-2024 15:37 5882 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Элективные курсы по физи..> 01-Jun-2023 15:13 2M 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Элективные курсы по физи..> 09-Feb-2024 15:37 6034 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Юридический перевод.pdf 13-Jun-2023 15:29 1016K 45_05_01-ИПП-23_48_plx_Юридический перевод.pdf.sig 09-Feb-2024 15:37 5870