В мессенджеры: Нет

Студенты-бакалавры направления подготовки «мехатроника и робототехника» института энергетики и автоматизированных систем Дмитрий Бирюков, Камиль Низамов (гр. АМб-14) и Александр Гиллер (гр. АМб-15) прошли семестровое обучение в Университете Жана Монне во Франции в рамках академического обмена студентами между вузами.

– Что оказалось самым сложным?

Дмитрий Бирюков:

– Cложным был момент выхода из самолета в новой для нас стране. Мы прилетели, спускаемся по трапу и… вот Франция.

Александр Гиллер:

– В аэропорту нас не встречали, до университета добирались сами. Для меня самым сложным было разрушить языковой барьер. Несмотря на то, что в МГТУ мы семь месяцев учили французский язык и успели хорошо подготовиться, языковой практики с носителями языка было мало. Поначалу я отвечал односложно, простыми фразами, а потом стало получаться намного лучше.

Камиль Низамов:

Все было очень непривычно. Сначала с французским было весьма тяжело, часто в общении переходил на английский язык. Еще мы столкнулись с культурным барьером.

– Вы добрались до университета и вас поселили в общежитии…

Дмитрий Бирюков:

– Нас поселили в общежитие такого же коридорного типа, как в МГТУ, только в комнате живут по одному и по размеру она меньше. Остальное все как в нашем общежитии. Готовили мы сами, иногда в полдень шли в студенческую столовую.

– Как проходила учеба?

Камиль Низамов:

– У нас было девять предметов. Основными дисциплинами были энергетика, автоматика, электрические сети, электронные системы, электромагнитная совместимость и др. Занятия шли на французском языке, и лишь один предмет нам читали на англий-ском.

Дмитрий Бирюков:

– Лекции проводят для всего потока, в котором 60–70 человек. Поток делится на группы, в одной из пяти групп мы вместе с французскими студентами занимались на практических занятиях. Работа проводится на лабораторных стендах по методическим указаниям и материалам.

Главным отличием в образовании является то, что упор делается на практику. С одной стороны хорошо, что учишься работать с разным электротехническим оборудованием, приобретая навыки практической работы, а с другой стороны – нет полного понимания физических процессов, которые изучаются с помощью этого оборудования. Теория дается в очень урезанном виде, поэтому приходилось дополнительно самостоятельно заниматься. Еще одно отличие: студенты не получают домашние задания. Вся работа проводится только в вузе. Сразу после выполнения практической работы необходимо выполнить расчеты и сделать выводы. При этом не нужно оформлять работу в виде отчета. Вы можете показать ваши записи преподавателю, если имеются вопросы.

Александр Гиллер:

– Преподаватели, конечно, следят за порядком выполнения работы, задают вопросы по ходу выполнения, и, исходя из этого, выставляют оценки.

– Как проходит экзамен?

Дмитрий Бирюков:

– Экзамены у них проводятся в специальных залах, где установлены столы для одного человека. Между столами большие расстояния, чтобы нельзя было списывать. Экзамены письменные. А наблюдатели, которые проводят аттестацию, не являются преподавателями дисциплины, по которой идет экзамен. Экзамены проводились по всем предметам.

Камиль Низамов:

– У них есть большой экзамен, когда студенты в просторной аудитории в течение 1,5–2 часов пишут ответ, есть локальный экзамен, который проходит в течение 15 минут в виде теста.

Александр Гиллер:

– По некоторым предметам мы выполняли письменную практическую работу по темам, которые мы уже прошли. Но она была упрощенная, чтобы студенты успели выполнить ее за отведенное время.

– Какая система оценок в Университете Жана Монне?

Камиль Низамов:

В вузе 20 балльная система оценок. Каждая работа имеет свою «стоимость», из которой складывается общая оценка. Для положительной оценки нужно набрать больше 10 баллов. Наши результаты в среднем составили 15–16 баллов.

– У вас были проблемы в общении с преподавателями и студентами?

– В общении оказалось все очень просто. Французы очень вежливые люди. Это мы увидели буквально с первых шагов на вокзале. Нам все помогали. Таким же оказалось и общение с преподавателями. Если они видели, что мы что-то не понимаем, то долго и кропотливо объясняли нам материал.

– Чем вы занимались в свободное время?:

Дмитрий Бирюков:

– Мы посещали много музеев, особенно запомнился и понравился музей искусства и промышленности. Это очень большой музей. Часто гуляли по городу, выходили в сквер на пробежку.

Александр Гиллер:

– Сэнт-Этьен имеет очень богатую историю. Здесь производили текстиль, оружие и велосипеды. Коллекции оружия и велосипедов, которые хранятся в музее искусства и промышленности, занимают по целому этажу.

– Что больше всего запомнилось?

Камиль Низамов:

– Запомнилось практически все. Мы получили огромный опыт обучения в европейском вузе, опыт проживания в другой стране, соприкосновение с ее культурой. Нам также удалось съездить в Голландию, Швейцарию и в столицу Франции –Париж.

Дмитрий Бирюков:

– У меня осталось очень много впечатлений, трудно что-то выделить. Конечно, стоит отметить очень красивую природу Франции, вежливых французов, маленькие машины и узкие улочки.

– Вы не жалеете, что поехали?

Дмитрий Бирюков:

– Конечно, нет. Это большой уникальный опыт длительного пребывания за границей, будучи студентом.

Беседовала Ирина Портнова