Полякова Лилия Сергеевна
Образование:
- Высшее
Область научных интересов:
- Лингвистика
- Теория и методика перевода
- Межкультурная коммуникация
Ученая степень: Кандидат филологических наук
Наименование кафедры: Кафедра иностранных языков по техническим направлениям
Преподаваемые дисциплины:
- Иностранный язык
- Иностранный язык в профессиональной деятельности
- Деловой иностранный язык
- Практика устной речи
- Устный последовательный перевод
Направление подготовки и (или) специальности:
- Лингвист-преподаватель (английский, немецкий язык)
ССЫЛКИ НА АККАУНТЫ
ОБЩЕЕ ЧИСЛО
ПУБЛИКАЦИЙ / МОНОГРАФИЙ
Повышение квалификации:
- Программа применения модульной объектно-ориентированной динамической учебной среды Moodle для создания и сопровождения учебных курсов (начальный уровень), ИДПО МГТУ «Горизонт», г. Магнитогорск, удостоверение № 15464 от 14.02.2019 года
- Certificate of attendance of a series of seminars: Making the leap from grammar to lexis; Smooth sailing through the sea of words, г. Челябинск, 2019г.
- Инклюзивное образование в вузе, ИДПО МГТУ «Горизонт», г. Магнитогорск, удостоверение № 14816 от 24.10.2018 года
- Удостоверение о повышении квалификации по обучению в Московском государственном лингвистическом университете по программе «Современные подходы в обучении иностранным языкам» 15–17 марта 2017г.; (72 часа)
- Современные тенденции изучения и преподавания английского языка», ИДПО МГТУ «Горизонт», г. Магнитогорск, удостоверение № 12435 от 07.07.2017 года
- Современные тенденции обучения иностранным языкам, ИДПО МГТУ «Горизонт», г. Магнитогорск, удостоверение № 10397 от 28.11.2016 года
- Österreichtage -2016, Bundesministerium für Bildung und Frauen, г. Магнитогорск, 2016г.
- Инновационные подходы к преподаванию русского языка как неродного в условиях полиэтнической образовательной среды и внедроения ФГОС ОО, ФГБОУ ВПО «Российский университет Дружбы народов», г. Москва, 2014г.
- The Certificate of Completion of the Program in Cognitive and Cultural Studies, July 3-21, 2006 , St. Petersburg State University – State University of New York (SUNY).
- Сертификат об участии в семинаре-тренинге по темам “Validity and Reliability: Two Key Concepts in Testing”, “Alternative Assessment”, «ПИУМ: создание интерактивных учебных материалов в программе Power Point», Челябинск 17 апреля 2009г.
- Сертификат участия в CHELTA Spring Institute “Teaching Foreign Languages in Long – Life Education”, Челябинск, 16-17 апреля 2009.
- Удостоверение о повышении квалификации ФПК и ППС Кемеровского государственного университета по программе «Когнитивная лингвистика и концептуальные исследования», 3 июля – 10 июля 2009г. (72 часа).
- Удостоверение о краткосрочном повышении квалификации Сочинского государственного университета туризма и курортного дела по программе «Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты», 25 сентября – 10 октября 2009 г. (72 часа)
- Сертификат об участии в научном семинаре «Сочинская лингвориторическая школа», Сочинский государственный университет туризма и курортного дела, 2 октября – 6 октября 2009 г. (12 часов)
- Certificate of Attendance “Freethinking English Teaching”, international seminar, 31 Oct. 2009, МаГУ.
- Удостоверение о повышении квалификации по обучению в Исследовательском центре ПКПС Московского института стали и сплавов - ГОУ ВПО «МГТУ»по программе «Технологии разработки учебных модулей на основе ФГОС 3-го поколения», Москва, 2009. (2 шт) 72 ч.
- Удостоверение о повышении квалификации по обучению в Иркутском государственном лингвистическом университете по программе «Практика языковой аргументации», Иркутск, 2010. (72 часа)
- Удостоверение о повышении квалификации по обучению в Омском государственном университете им. Ф.М. Достоевского по программе «Когнитивная лингвистика и концептуальные исследования», Омск, 2010. (72 часа)
- Удостоверение о повышении квалификации по обучению 24 октября-02 ноября 2011г. ЧелГУ «Языковая личность переводчика. (72 часа)
- 15-23 февраля 2014 г. ФГБОУ ВПО «Российский университет дружбы народов»: «Инновационные подходы к преподаванию русского языка как неродного в условиях полиэтнической образовательной среды и внедрения ФГОС ОО» (72 часа).
- «Политическая коммуникация: перспективы развития научного направления» 25-29 августа 2014; Уральский государственный педагогический университет (72.ч.);
- «Проблемы организации научной работы в высшей школе»; Магнитогорский гос. технический университет; 23 мая-03 июня 2011г. (72 ч.);
- Современная политическая лингвистика» 06 мая-07 октября 2011; Уральский государственный педагогический университет (123 ч.);
- 05 апреля-27 октября 2016 г. ИДПО и КИ МГТУ «Горизонт»: «Современные подходы к управлению в вузе» (72 часа).
- 10-24 ноября 2016 г. ИДПО и КИ МГТУ «Горизонт»: «Современные тенденции обучения иностранным языкам» (16 часов).
НАИБОЛЕЕ ЗНАЧИМЫЕ ПУБЛИКАЦИИ / МОНОГРАФИИ:
Название статьи / монографии | ГОСТ | Ссылка на публикацию, где можно ознакомиться с материалом |
---|---|---|
Information-Cybernetic Approach to Computer Learning of a Foreign Language |
Polyakova L.S., Yuzhakova Yu.V., Antropova L.I. SHS Web of Conferences. 2018. Т. 55. С. 03025. |
https://www.shs-conferences.org/shsconf_icpse2018_03025/shsconf_icpse2018_03025.html |
Лингвокультурное пространство Сербии и России: общие и отличительные национально–культурные аспекты |
Antropova L.I., Zalavina T.Yu., Polyakova L.S. Наслеђе. Journal of Language, Literature, Arts and Culture. 2017.Vol. XIV. Is. 37. P. 33-38. |
http://www.filum.kg.ac.rs/ nasledje_37_ruski_deo_final.pdf |
Peculiarities of Ethnic Stereotypes Usage in English Political Discourse |
Yuzhakova Yu.V., Polyakova L.S., Derina N.V., Zalavina T.Yu. Arab World English Journal. 2018. Т. 9. № 4. С. 464-472. |
|
Value Orientations of Students as The Basis of The Motivation to Pursue Higher Education |
Yuzhakova Yu.V., Polyakova L.S., Antropova L.I. SHS Web of Conferences. 2018. Т. 55. С. 03026. |
https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/abs/icpse2018_03026.html |
Sociocultural Conditions of Language Variation in National Languages |
Antropova L.I., Polyakova L.S., Zalavina T.Yu., Yuzhakova Yu.V. Мир науки, культуры, образования. 2018. № 6 (73). С. 455-456. |
|
Информационно-кибернетический подход к компьютерному обучению иностранного языка |
Полякова Л.С., Суворова Е.В., Жарова К.Е. European Social Science Journal. 2018. № 5-2. С. 152-156. (ВАК) |
Закрытая информация |
Прием языковой игры в политической коммуникации |
Полякова Л.С., Суворова Е.В. Казанская наука. 2018. № 11. С. 174-176 (ВАК) |
Закрытая информация |
Приемы перевода англоязычного медиатекста (на примере статьи “Daily Mail” “Tsar Harry!”) |
Полякова Л.С., Южакова Ю.В. Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 12-1 (78). С. 138-141. |
http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2017_12-1_38.pdf |
Особенности переводческих трансформаций на примере английских медиатекстов |
Южакова Ю.В., Полякова Л.С., Антропова Л.И., Залавина Т.Ю. Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2019. № 3 (136). С. 187-191. |
https://elibrary.ru/item.asp?id=374202 |
Английские медиатексты: особенности перевода на русский язык |
Полякова Л.С., Антропова Л.И., Южакова Ю.В., Залавина Т.Ю. Мир науки, культуры, образования. 2019. № 3 (76). С. 394-395. | |
Functioning of emotive-evaluative vocabulary in a political text |
Polyakova L.S., Suvorova E.V., Trutnev A.Yu. Arab World English Journal. 2019. Т. 10. № 2. С. 284-292. |
https://elibrary.ru/item.asp?id=41170563 |